Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly
Toraidhean an Fhaclair Bhig
àraid /aːrɪdʲ/ bua. coi. -e
1 certain, particular, (e)special 2 respective 3 odd, peculiar |
|
gu h-àraid /gə haːrɪdʲ/ co-ghn.
especially, particularly, in particular |
|
bann-araid fir. iol. -an-araid
|
|
arad /arəd/ boir. gin. araide, iol. -an
|
|
lòn-araid fir. gin. lòin-araid, iol. lòintean-araid
|
|
bha piorraidean aig duine àraid  a certain man had parrots |
|
An Araird ainm-àite boir. gin. na h-Araird
|
|
arad-thalmhainn boir. gin. araide-talmhainn, iol. -an-talmhainn
death-shroud, winding sheet |
|
tha magaidean àraid aig Calum Calum has some odd habits, Calum gets up to some strange things |
|
gu seachd àraid co-ghn.
especially, particularly (stronger than gu h-àraid(h)) |
|
gu math àraid ri Seumas quite pally/chummy with James |
|
tha Frangag agus Doileag cho àraid ri dà chluas laoigh Frances and Doline are as thick as thieves (fig.) |
|
cho àraid ris na ceannaichean as thick as thieves (fig.) |
|
Toraidhean Dwelly
àraid see àraidh. |
|
|