Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly
Toraidhean an Fhaclair Bhig
doras /dɔrəs/  fir. gin. -ais, iol. dorsan
|
|
doras-beag fir. gin. -ais-bhig, iol. -an-beaga
1 back door 2 inner door (in a blackhouse, leading to the living areas) |
|
àrd-doras /aːRdɔrəs/ fir. gin. -ais, iol. -dorsan
|
|
doras-iadhta fir. gin. -ais-iadhta, iol. dorsan-iadhta
windward door (of a shieling hut, sealed off with turfs or a wooden door) |
|
doras-cadha fir. gin. -ais-chadha, iol. dorsan-cadha
inner door (of a blackhouse) |
|
doras-glaine fir. gin. -ais-glainne, iol. dorsan-glainne
|
|
doras-mór /dɔrəsˈmoːr/ fir. gin. -ais-mhóir, iol. dorsan-móra
front door, main entrance |
|
doras nèimh the gates of Heaven |
|
An Doras  ainm-àite fir.
|
|
is sleamhainn an leac aig doras an taighe-mhòir the powerful make fickle friends (fig.) |
|
eadar an doras is an ursainn there is many a slip between the cup and the lip (fig.) |
|
Toraidhean Dwelly
dorus see doras. |
|
|