Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly
Toraidhean an Fhaclair Bhig
iarraidh /iəRɪ/ fir. iol. -ean
1 (act of) asking for, wanting 2 (act of) seeking, looking for 3 (act of) desiring, longing for, yearning for 4 desire, longing, yearning 5 request, petition 6 (act of) demanding |
|
iarr /iəR/ gn. ag. -aidh
1 ask for, want! 2 seek, look for! 3 desire, yearn for! 4 demand! |
|
iaradh /iərəɣ/ fir. gin. -aidh
1 (act of) slanting 2 slant 3 (act of) distorting, skewing 4 (act of) bending 5 bend 6 (act of) twisting 7 twist 8 (act of) shearing 9 (act of) meandering, winding 10 meander 11 (act of) varying 12 variation |
|
tha Calum air bhoile ag iarraidh a-mach Calum is kicking up a fuss wanting outside |
|
gun iarraidh unwanted, unbidden, unsought |
|
iarradh /iəRəɣ/ fir. gin. -aidh, iol. -aidhean
1 (act of) asking for, wanting 2 (act of) seeking, looking for 3 (act of) desiring, longing for, yearning for 4 desire, longing, yearning 5 request, petition 6 (act of) demanding |
|
bogha-frois, bogha-frois, tàr ás, tàr ás, trì stràcan dhen chrios, cuir an t-uisge ás, na buachaillean bochd air sgàth nan cnoc ag iarraidh air Dia an t-uisge a chur ás rain, rain go away come again another day; rain, rain go away Little Johnny wants to play (fig.) |
|
ag iarraidh maorach ri muir-làn a hopeless task (fig.) |
|
b' fheàrr leam a bhith leis a' ghoirte ghorm na gun deidhinn a dh'iarraidh buntàta air /ʃaːR ləm ə vi leʃ ə ɣɔRʃdʲə ɣɔrɔm nə gəNʲ dʲe.ɪNʲ ə ʝiəRɪ bəNˈtaːhdə ɛrʲ/ I'd rather have my teeth pulled than ask him for potatoes (fig.) |
|
an dubh-isean ag iarraidh an dubh-gheòidh birds of a feather will flock together (fig.) |
|
sìn a-mach a dh'iarraidh uighean pop out for some eggs! |
|
so-iarraidh bua. coi. -e
|
|
cuir Calum a dh'iarraidh pàipeir send Calum for a paper! |
|
marbh-iarraidh fir. iol. -ean
|
|
a dh'aindeoin có leis am b' àill e iarraidh... whether you like it or not, ... |
|
trì rudan a thig gun iarraidh, an t-eagal, an t-eudach is an gaol three things that come unbidden - love, envy and fear |
|
chan fhaca mi duine na iarraidh orra I didn't see anyone and nor did I want to |
|
tha am bàta ag iarraidh dhan ghaoth the boat is griping |
|
ugh an dreathain a' dol a dh'iarraidh ugh a' gheòidh a significant return, a big return on a small investment (fig.) |
|
faigh d' iarraidh de bhiadh get your fill of food! |
|
cha leig thu leas dàrna iarraidh a dhèanamh you don't have to ask twice |
|
sop gun iarraidh whelk-spawn |
|
's fheàrr rud fhàgail aig nàmhaid na rud iarraidh air caraid lend your money and lose your friend (fig.) |
|
an t-ugh-circe ag iarraidh an uigh-gheòidh look for a significant return/big return on a small investment! (fig.) |
|
ath-iarr gn. ag. -iarraidh
|
|
|
Toraidhean Dwelly
iarraidh -ean, sm Request, petition. 2 Desire, longing. 2 Act of asking, seeking, searching or enquiri...an còrr |
|
iarraidh a. Desirable, tolerable. An iarraidh ghleusta, pretty well; tha mi an iarraidh, I a...an còrr |
|
iarraidh fut aff a of iarr. |
|
aghaidh -nean, sf Face, visage, countenance. 2 Brow. 3 Surface. 4 Reproach. Thug e an aghaidh orra, ...an còrr |
|
aimhleas -eis, sm Hurt, harm, mischief, disaster. 2 Danger. 3 Injury. 5 Ruin, misfortune. 5 Perversene...an còrr |
|
bàirneach -ich, sf Limpet. 2(AF) Barnacle 3 Cunner. Chan fhaighinn òrd air bàirnich air, he was too ...an còrr |
|
cha negative particle, Not. [Cha aspirates the fut. neg of a verb, also the initial...an còrr |
|
coinneamh -imh, -an, sf Meeting. 2 Assembly, convention. 3 Interview. 4 Facing. 5 Opposing. 6 Assignati...an còrr |
|
eilid éilde, éildean, sf Hind, female of the red deer, roe. Laigh an eilid air an fhuaran, the h...an còrr |
|
eud sm Zeal. 2 Jealousy. [Eud in the North generally means zeal, while jealousy is iada...an còrr |
|
maitheanas -ais, sm Pardon, forgiveness, remission of a penalty. Tha mi ag iarraidh maitheanais, I as...an còrr |
|
seach prep. Past, beyond, farther than. 2 More than, rather than. Seach an doras, past the door;...an còrr |
|
comhairle -an, sf Advice, counsel. 2 Council, synod, convocation. Bheir mi comhairle ort, I will giv...an còrr |
|
iarr pr pt ag iarraidh, va Ask, request. 2 Seek, search, look for. 3 Pain or purge, as medi...an còrr |
|
iom-bàthadh (WC) adv On purpose. Thàinig e air iom-bàthadh 'ga iarraidh, he came purposely for it. |
|
ath-iarraidh sf Seeking again. 2 Requesting. Ag ath-iarraidh, pr pt of ath-iarr. |
|
cìbidh (ciob, bite) Mì-rùn a' mhillteir ag iarraidh fàth chùm do chìbidh. — Dàin Iain Ghobha. |
|
gìomhanach (DC) sm One who is timid. 'S òrdugh teann ag iarraidh sìthne a' cur nan gìomhanach nan éiginn...an còrr |
|
iarraim 1st sing fut. aff. of iarr (for iarraidh mi) I shall ask. |
|
òlach -aich, sm Hospitable person, one liberal of his own. 2 Beautiful person. 3 Term familiarly us...an còrr |
|
réisg gen. sing of riasg. Le an sròin ag iarraidh nan aighean riabhach feadh shliabh-chnoc r...an còrr |
|
sìor-iarraidh sf Importunity, constant or urgent petitioning. |
|
tathach -aiche, sm Guest, visitor, stranger. Bu tric tathaich bho Thuath, visitors from the North ...an còrr |
|
a-niarraidh (CR) adv Middling in health. In reply to an enquiry about health, literally “in quest...an còrr |
|
|