Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly
Toraidhean an Fhaclair Bhig
raon /Rɯːn/ fir. gin. raoin, iol. raointean
1 field, (piece of) ground 2 plain 3 zone, area 4 field (of expertise) 5 ambit 6 plane (in math) |
|
raon-deighe fir. gin. raoin-dheighe, iol. raointean-deighe
|
|
raon-ola fir. gin. raoin-ola, iol. raointean-ola
|
|
Raon Ruairidh ainm-àite
|
|
raon-sgoile fir. iol. raointean-sgoile
|
|
raon-feòir fir. gin. raoin-fheòir, iol. raointean-feòir
|
|
raon-ùghdarrais fir. gin. raoin-ùghdarrais, iol. raointean-ùghdarrais
|
|
raon-laighe fir. gin. raoin-laighe, iol. raointean-laighe
airstrip, landing field/site, runway |
|
raon-dleastanais fir. gin. raoin-dhleastanais, iol. raointean-dleastanais
|
|
raon-déiligidh fir. gin. raoin-dhéiligidh, iol. raointean-déiligidh
1 remit, area of responsibility 2 practice (e.g. of a GP) |
|
raon-ionnsaigh fir. gin. raoin-ionnsaigh, iol. raointean-ionnsaigh
|
|
raon-cogaidh fir. gin. raoin-chogaidh, iol. -tean-cogaidh
battlefield, field of battle |
|
cùm Seòras air chùl-raon 1 keep George in the background! 2 shut George out, stonewall George! |
|
tha e air chùl-raon he is hanging back |
|
Raon an Eòro /Rɯːn əNʲ ɔːrɔ/ The Eurozone |
|
raon-cluiche /Rɯːn kLɯçə/ fir. iol. raointean-cluiche
1 (playing) field/pitch 2 playground, play area 3 (school)yard |
|
raon-ama fir. gin. raoin-ama, iol. raointean-ama
|
|
raon-dàta fir. gin. raoin-dhàta, iol. raointean-dàta
|
|
raon-teothachd cuibheasach average range of temperature |
|
cùl-raon fir. gin. -raoin, iol. -raointean
|
|
raon-guail fir. gin. raoin-ghuail, iol. raointean-guail
|
|
raon-tuile fir. gin. raoin-tuile, iol. raointean-tuile
|
|
raon-goilf fir. gin. raoin-ghoilf, iol. raointean-goilf
|
|
raon-taigheadais fir. gin. raoin-taigheadais, iol. raointean-taigheadais
|
|
raon-gnìomhachais fir. gin. raoin-ghnìomhachais, iol. raointean-gnìomhachais
|
|
|
Toraidhean Dwelly
raon -aoin, pl. -tan, -aichean & raointean, sf Field, plain. 2 Mossy plain. 3 Green. 4 ...an còrr |
|
raon † va Turn, change. 2 Tear, break. |
|
comh-ruith -e, sf Race, running together. Ri comh-ruith timcheall nan raon, running together around t...an còrr |
|
cuid irreg. sf Declined thus:—
...an còrr |
|
gu conj. That, to the end that. Used to signify a wish or idea, and implies that a sentence whic...an còrr |
|
seacadh -aidh, sm Withering, act of withering or causing to wither. 2 State of withering or fading. 3...an còrr |
|
eachradh see eachraidh. Nuair a chithear an t-eachradh air an raon, when the cavalry are seen on the field...an còrr |
|
grianadh -aidh, sm see grianachadh. Pàirt san raon a' grianadh, some basking in the sun. |
|
raoin gen sing of raon. |
|
raointean pl. of raon. |
|
raonaichean pl. of raon. |
|
|